I Am a Greek European Worldwidel Man-Now!- www.artpoeticacouvelis.blogspot.com

I Am a Greek European Worldwide Man-Now!-

www.artpoeticacouvelis.blogspot.com

Τρίτη 11 Απριλίου 2017

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ -Φαίδρα-Φαίδρα-[Θεατρο Μονοπρακτο]- ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
-Φαίδρα-Φαίδρα-[Θεατρο Μονοπρακτο]-
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.

Φαίδρα-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
               
αποκριες αύριο,έχει διαλέξει τη μάσκα, στη Κρήτη μικρή είχε δει τις ιερεες των φιδιών, πόσο
την εντυπωσίαζαν οι ισορροπιστες πάνω στους ταύρους, το γράμμα το έχει γραμμενο,το ξαναδιαβαζει, μια λέξη της φαίνεται άκυρη, δεν εκφράζει το παθος της, την σβήνει, στη θέση
της μια άλλη, αποτυχία, σχίζει το γράμμα,μια ρυτίδα στην άκρη του στόματος της, χθες δεν
υπήρχε, μια νύχτα φθάνει να γεράσει, τρομερό,δεν ντράπηκε, έδειξε το στήθος της,εκείνος είδε
μια γερασμένη  γυναίκα, η μάνα της σε μια τέτοια περίπτωση θα'στέλνε τα φίδια της,σ'αυτη το
φίδι μοιάζει με σχοινί,συστρεφεται σαν θηλεια,το ξέρει πως θα την πιστέψει,εύκολο το θέατρο
στις γυναίκες, κοιμόταν,έκανε ζέστη, μεσημέρι, μπήκε κρυφά στο δωματιο, έσχισε τα ρούχα της,
δεν ήθελε,αυτά τα σημάδια δείχνουν τη πάλη,γδαρθηκε με τα νύχια της,κοιτάζει το λαιμό της,
καποτε της άρεσε, τώρα ευχάριστα θα τον εσφιγγε με τα χερια της, αύριο αποκριες,έχει διαλέξει
τη μάσκα που θα φορέσει,ο Ιππολυτος ο Θησέας θα φορούν τη δική τους,νυχτώνει στη πραγματικότητα, αυτή είναι η λέξη, αυτή θα πει μπροστά στους θεατες'γυναικα', 'είμαι ακριβώς
μια γυναικα'
.
.
Φαίδρα-[Θεατρο Μονοπρακτο]-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
             
αποκριες αύριο,έχω διαλέξει τη μάσκα, στη Κρήτη μικρή είχα δει τις ιερεες των φιδιών, πόσο
μ'εντυπωσίαζαν οι ισορροπιστες πάνω στους ταύρους, το γράμμα το έχω γραμμενο,[το
ξαναδιαβαζει] μια λέξη μου φαίνεται άκυρη, δεν εκφράζει το παθος μου,[την σβήνει], στη
θέση της μια άλλη, αποτυχία,[σχίζει το γράμμα],μια ρυτίδα στην άκρη του στόματος μου, χθες
δεν υπήρχε, μια νύχτα φθάνει να γεράσω, τρομερό,δεν ντράπηκα, έδειξα το στήθος μου,
εκείνος είδε μια γερασμένη  γυναίκα, η μάνα μου σε μια τέτοια περίπτωση θα'στέλνε τα φίδια
της,σε μενα το φίδι μοιάζει με σχοινί,συστρεφεται σαν θηλεια,το ξέρω πως θα με πιστέψει,
εύκολο το θέατρο στις γυναίκες, κοιμόμουν,έκανε ζέστη, μεσημέρι, μπήκε κρυφά στο δωματιο,
έσχισε τα ρούχα μου,δεν ήθελα,να,αυτά τα σημάδια δείχνουν τη πάλη,[γδαρθηκε με τα νύχια
της],[κοιτάζει το λαιμό της]καποτε μου άρεσε, τώρα ευχάριστα θα τον εσφιγγα με τα χερια
μου,αύριο αποκριες,έχω διαλέξει τη μάσκα που θα φορέσω,ο Ιππολυτος ο Θησέας θα φορούν
τη δική τους,νυχτώνει στη πραγματικότητα, αυτή είναι η λέξη, αυτή θα πω μπροστά στους
θεατες'γυναικα', 'είμαι ακριβώς μια γυναικα'
.
.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου